"Ибо кто Бог, кроме Господа, и кто защита, кроме Бога нашего? Бог препоясывает меня силою и устрояет мне верный путь; делает ноги мои, как оленьи, и на высотах моих поставляет меня " (Пс.17:32-34)
Что может быть прекраснее того,
Что Ты, Всевышний Бог, мне подарил?
За время возрожденья моего
Так нежно обличал, любя, учил.
Во мне открыл Ты Сына Своего
И благовестие вложил в уста.
Не значу без Тебя я ничего,
Ничто я без Голгофского Креста.
Благодарю, что Вефлеемский Свет
Однажды воссиял в душе моей.
Благодарю, что в чистом сердце Крест
Воздвигнут благодатию Твоей.
Я преклоняюсь, Вечный, пред Тобой
И предстаю в Сыновней красоте.
Мой Бог-Отец, назвав меня святой,
Ты подарил мне Небо во Христе.
Я это Небо в сердце берегу
И, очи возведя к Твоим горам,
Как воин на ристалище бегу,
Чтоб в Небе жить и поклоняться там.
Тебе пою я Песнь, Великий Бог!
Пусть небо, приеисподня и земля
Узнают, что во мне Твоя Любовь
Творит Свой Мир без меры, без числа.
Анна Лукс,
Ванкувер, США
С Господом 25 лет. Пишу стихи и прозу. Имею 30 (книг) христианских изданий СТИХОВ И ПРОЗЫ . Люблю Спасителя. Ожидаю пришествия. Моя Жизнь - Христос, и смерть желаю встретить как преобретение. Да утвердит и укрепит меня мой Бог!!
сообщение: В издательстве "Миссия спасения" вышли мои книги -христиаская проза. Можно их посмотреть по этому адресу: https://spasenie.org/catalog Благословений всем!!! Вышли новые книги в Канаде. Можно заказать по почте : altaspera@gmail.com
Прочитано 8245 раз. Голосов 2. Средняя оценка: 5
Дорогие читатели! Не скупитесь на ваши отзывы,
замечания, рецензии, пожелания авторам. И не забудьте дать
оценку произведению, которое вы прочитали - это помогает авторам
совершенствовать свои творческие способности
Анна, да благословит вас Господь. Ваше стихотворение нашло отклик в моей душе.
Пусть Господь использует ваше творчество во славу Себе и наполняет вас всё более и более Своей любовью.
Насіння (The seed) - Калінін Микола Це переклад з Роберта У. Сервіса (Robert W. Service)
I was a seed that fell
In silver dew;
And nobody could tell,
For no one knew;
No one could tell my fate,
As I grew tall;
None visioned me with hate,
No, none at all.
A sapling I became,
Blest by the sun;
No rumour of my shame
Had any one.
Oh I was proud indeed,
And sang with glee,
When from a tiny seed
I grew a tree.
I was so stout and strong
Though still so young,
When sudden came a throng
With angry tongue;
They cleft me to the core
With savage blows,
And from their ranks a roar
Of rage arose.
I was so proud a seed
A tree to grow;
Surely there was no need
To lay me low.
Why did I end so ill,
The midst of three
Black crosses on a hill
Called Calvary?